SGGS JI Ang 283 🙏🏼ਰੂਪੁਨਰੇਖਨਰੰਗੁਕਿਛੁਤ੍ਰਿਹੁਗੁਣਤੇਪ੍ਰਭਭਿੰਨ॥रूपुनरेखनरंगुकिछुत्रिहुगुणतेप्रभभिंन॥
Rūp na rekẖ na rang kicẖẖṯarihu guṇṯe parabẖ bẖinn.
The Lord has neither form nor outline nor any colour. He is exempt from three qualities.
ਤਿਸਹਿਬੁਝਾਏਨਾਨਕਾਜਿਸੁਹੋਵੈਸੁਪ੍ਰਸੰਨ॥੧॥तिसहिबुझाएनानकाजिसुहोवैसुप्रसंन॥१॥Ŧisėh bujẖā▫e nānkā jis hovai suparsan. ||1||
O Nanak, with whom He is well pleased He causes him to understand Him.
↧